تاثیر فلش کارتهای ایرانی در آموزش یک زبان خارجی

پایان نامه
چکیده

فلش کارت ها که نوعی جعبه ی لایتنر هستند در واقع یک نوع روش علمی یادگیری است که بر مبنای آن آموخته ها از حافظه ی کوتاه مدت به حافظه ی بلند مدت منتقل می شوند. ابینگ هاوس، روانشناس آلمانی و پدر روانشناسی یادگیری معتقد است ممکن است یک درس که از مطالب زیادی تشکیل شده را به طور ناقص مثلا %70 یاد بگیریم اما یک مطلب، مثلا معنی یک لغت، را ممکن نیست ناقص مثلا %70 یاد بگیریم. یا کامل %100 یاد می گیریم، یا اصلا یاد نمی گیریم یعنی%0 . از طرفی تحقیقات نشان می دهد که هر گاه به یک رفتار بلافاصله وبه صورت آنی پاداشی داده شود آن رفتار تکرار خواهد شد، لذا هر بار که شما به معنای لغتی پرسیده شده، صحیح جواب دهید، احساس رضایتی که بلافاصله ایجاد می شود شما را به ادامه ی این کار تشویق می کند، تمرکز شما را به کار افزایش می دهد و شما را به موضوع علاقمند می کند این ها همان عوامل ارتقای بازده یادگیری اند. حال با توجه به نظرات روان شناسانه ی ذکر شده، بر آنیم تا تحقیقاتی را بر روی زبان آموزان در حال یادگیری یک زبان خارجی، خصوصا زبان آموزان زبان فرانسه، امتحان کرده و به آنان کمک کنیم تا به کمک فلش کارت، یاد گیری مطالب را بالا برده و با تکرار، خصوصا در بخش لغات، یادگیری آنان را از حافظه ی کوتاه مدت به حافظه ی بلند مدت انتقال دهیم و سپس نتایج این تحقیق را این چنین بررسی کنیم که آیا حقیقتا وجود فلش کارت های امروزی موجود در بازار، که مطابق با استانداردهای جعبه ی لایتنر نیستند و زبان آموزان به جای داشتن یک سوال یا یک لغت روی کارت 5 یا 6 لغت را می بینند، هم می توان کار جعبه ی لایتنر را که شامل کارتهای بیشتری است انجام داد؟ آیا می توان همان کار جعبه ی لایتنر را با تعداد کارت کمتری انجام داد، بدون آنکه در نظریات روانشناسی تغییری ایجاد کرد و یا اینکه زبان آموزان را بدون سردر گمی بین کارتهای بسیارو بدون دادن وقت یا زمان خاص به آنان در مقایسه با برنامه ی یادگیری لایتنر وادار به خواندن کارتها کرد؟

منابع مشابه

پیشینهء آموزش زبان خارجی

در حوزهء زبان شناسی تاریخی، مطالعات متعددی در جهت تعیین اولین اقدام بشر برای آموزش و یادگیری زبان خارجه صورت گرفته است. در این گونه تحقیقات، زبان شناسان و متخصصان آموزش زبان های خارجی، از منابعی استفاده کرده اند که صرفأ به زوایای تاریخی اعصار بشری و اقوام مختلف توجه داشته است. در این تحقیقات، اولین اقدام بشر برای آموزش زبان خارجی به صورت های متفاوتی گزارش گردیده است- در کتاب "5 2 قرن آموزش ...

متن کامل

نقش فرهنگ در آموزش زبان خارجی

چکیده آموزش فرهنگ در یادگیری زبان خارجی و کاربرد متناسب آن در بافت‌‌های مختلف نه‌تنها مؤثر است، بلکه در مواردی گریزناپذیر. برای آموزش فرهنگ همراه با زبان خارجی روش‌‌های گوناگونی را می‌‌توان در پیش گرفت. در‌واقع آموزش زبان خارجی، خارج از بافت فرهنگی زبانِ هدف، تنها زمانی کارامد خواهد بود که با آموزش دست‌کم برخی از ویژگی‌‌های فرهنگی جامعة زبانی هم‌زمان باشد. در این پژوهش، از یک‌سو، تلاش شده است ت...

متن کامل

تاثیر مواد غیر درسی شنیداری بر انگیزش و توانایی درک شنیداری زبان آموزان ایرانی زبان انگلیسی به عنوان زبان خارجی

هدف از این تحقیق، بررسی تاثیر منابع و مواد غیردرسی در توسعه انگیزش و بهبود توانایی درک شنیداری زبان آموزان است. تاکید تحقیق حاضر، استفاده از مواد غیردرسی شنیداری و تجربه موقعیت های زندگی واقعی در کلاس درس، به عنوان یک روش ارتباطی است. در این تحقیق ، نمرات پس آزمون و پیش آزمون درک مهارت شنیداریِ IELTS با هم مقایسه شده اند. علاوه بر این جامعه آماری مورد مطالعه، پرسشنامهِ ی انگیزش را ، که مقیاس انگی...

متن کامل

تاثیر آموزش مفاهیم فرهنگی لادو بر توانایی نگارش پاراگراف توصیفی زبان انگلیسی زبان آموزان ایرانی

                پژوهش حاضر به بررسی اثر بخشی آموزش مفاهیم فرهنگی لادو بر توانایی نگارش پاراگراف توصیفی زبان انگلیسی در زبان آموزان ایرانی پرداخته است. پرسش اصلی که پژوهش حاضر سعی در جستجوی پاسخ آن داشت این بود که آیا آموزش مفاهیم فرهنگی لادو قادر است توانایی نگارش پاراگراف توصیفی فراگیرندگان ایرانی زبان انگلیسی را در سطح دانشگاهی ارتقاء بخشد یا خیر. به منظور یافتن پاسخ پرسش مذکور 60 ترجمه آموز ...

متن کامل

تاثیر آموزش مفاهیم فرهنگی لادو بر توانایی نگارش پاراگراف توصیفی زبان انگلیسی زبان آموزان ایرانی

                پژوهش حاضر به بررسی اثر بخشی آموزش مفاهیم فرهنگی لادو بر توانایی نگارش پاراگراف توصیفی زبان انگلیسی در زبان آموزان ایرانی پرداخته است. پرسش اصلی که پژوهش حاضر سعی در جستجوی پاسخ آن داشت این بود که آیا آموزش مفاهیم فرهنگی لادو قادر است توانایی نگارش پاراگراف توصیفی فراگیرندگان ایرانی زبان انگلیسی را در سطح دانشگاهی ارتقاء بخشد یا خیر. به منظور یافتن پاسخ پرسش مذکور 60 ترجمه آموز ...

متن کامل

منابع من

با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

ذخیره در منابع من قبلا به منابع من ذحیره شده

{@ msg_add @}


نوع سند: پایان نامه

دانشگاه آزاد اسلامی - دانشگاه آزاد اسلامی واحد تهران مرکزی - دانشکده زبانهای خارجی

کلمات کلیدی

میزبانی شده توسط پلتفرم ابری doprax.com

copyright © 2015-2023